Saturday, December 29, 2012

Las vísceras del planeta brillan naranja total

Ted Kurahara, Double Cad Orange LT Squares

Tijeretear los colores,
parchear retales varios
por microgeografías.
nada de mapas, sólo personas.

volver a pensar
en no saber dónde escribir
las nuevas letras brotadas.

entre el secreto concretado
y las ganas de esparcirlas
entre la necesaria identidad y
el libre anonimato.

porque la poesía de vida
que antes reflexionaba en metáfora
se ha condensado en racionalidad
y soñadora intencionalidad factible.

la ciencia de la imaginación
que no sabía que era ciencia
ya tiene manual de instrucciones
con índice de pasos de vida.

transmitir imágenes
de la necesaria utopía lejana
que no tiene nada que ver allí
con la insitu experiencia de vida diaria.

hacerte sentir aunque no sepas
que allí, en el mito,
no hay diferencias con el aquí,
la pura vida.

y que eso sea mágico y a la vez trágico.

que las referencias lejos-cerca
no tienen más valor
que tu valor para moverte.

querer poner colores precisos
a los matices de la política
saber describir olores creativos
de economías y sociedad.

¿eso cómo se hace?
¿podré convertir lo actual-técnico
en discípulo literario de lo real-maravilloso
de lo surrealista de la desanclada sinestesia?

vivo entre volcanes que escupen
las naranjas tripas profundas del planeta,
también entre tubos de escape, grises
como el vacío de cualquier mayoría enclaustrada
en su secada clase baja,
en su cetrina clase media.

vivo allá donde tan sólo dos árboles
en su enormidad verdosa brillante al sol
servirían para sacarle las cosquillas
a las nubes luz blanca del cielo,
y donde la lluvia de la risa serviría
para refrescar las ideas a esos rostros de hierro.

vivo en el continente soñado
donde me imaginaba colores.
y al vivir allí comprendo,
que en todas partes
los colores son todos:
de la gama de la nada, a los feos,
de la escala de los bonitos, a los enérgicos.

que la gente es de todos los colores.
allí, en la tierra idealizada,
y aquí, en la de aterrizaje-de-vida,
en el (igual de) viejo continente
donde me nacieron.

la gente elige y lucha por los colores vivos múltiples.
y que los que no lo hacen, están igual de grises
que en las típicas sociedades desde donde algunos sueñan.


Saturday, November 17, 2012

pinzas de lana como barras paralelas que observan el presente

- "Spring" de Vanessa Bell -


siempre el tiempo será
el baremo de la distancia.
hacer tiempo de
es estar lejos de.

desenfundo las pestañas
como pinzas de tela cálida
que elevan cuidadosamente
las letras que fui.

y seré una exploradora
científica en el arte de no reconocer
lo que mis huellas dactilares dictan.

dictaron, dicatarán
mitificaron, mitificarán
el tiempo lejano que me separa
del presente y del futuro.

estoy en paralelo a la vida
de lo que fui y lo que seré.
y eso se merece un verso nuevo
una dedicación instantánea
pero brillante de intenciones.

que la poesía sea
columna y cimiento,
y que la construcción
subconscientemente me relea.